La cínica carta de Arthur Rimbaud a su maestro Georges Izambard

¡¿Qué tal, lectores?! Comenzamos una nueva jornada literaria y por ser lunes nos reencontramos en nuestra transmisión de "Lunes de lectura" en VIVO a las 10:00 p. m hora de Lima, Perú. Mientras tanto, he preparado para ti este artículo que contiene una carta íntima del genio poeta, Arthur Rimbaud a su profesor y maestro George Izambard ¡Disfrútala! 


carta de Arthur Rimbaud a su maestro Georges Izambard


Ustedes se preguntarán qué de relevante tiene esta carta, pero lo es porque George Izambard fue el profesor de retórica del joven Arthur, mientras se encontraba estudiando en el colegio. Es en ese contexto donde entablan amistad, Izambard era 6 años mayor que Rimbaud e influyó mucho en la formación literaria de éste. 

El profesor Izambard puso a disposición del joven Arthur libros como "Los miserables", de Víctor Hugo, que Rimbaud comienza a devorar a escondidas de su madre. Es en esta época de inspiración cuando edita su primer poema "Los aguinaldos de los huérfanos", que apareció en la revista Revue pour Tous en 1870. 

¿Quién fue Georges Izambard?

George Aphonse Fleury Izambard nació en 1848 y fue un profesor francés de retórica, conocido sobre todo por ser el profesor de Arthur Rimbaud. En 1870 fue nombrado profesor en el colegio de Charleville, donde nota entre sus 25 estudiantes aun joven y sobresaliente Arthur. 

En cada clase, Izambard se da cuenta que el alumno Rimbaud mostraba un desempeño y conocimientos en extremo avanzados para su corta edad. Como dije líneas arriba, el profesor le permite leer "Los miserables" a su alumno. Esto ocasionó que reciba una carta de queja de la madre de joven poeta por haberle prestado el libro. 


Es también gracias a Izambard que Rimbaud conoce a los mundialmente famosos "autores malditos", como: Rabelais, Baudelaire, Víctor Hugo, Banville, Villon...

$ads={2}


La bohemia en la vida de Arthur Rimbaud

En esta carta encontraremos también un poema del maestro Rimbaud, quien habla de la libertad frente a las inhibiciones morales y prejuicios. 

Recordemos que en la vida del poeta rondaba la adicción a las drogas y el alcohol, algo que había sucedido también con Charles Baudelaire y que Rimbaud conocía y estaba dispuesto a aceptar con tal de convertirse en un gran poeta. 


CARTA DE RIMBAUD A GEORGES IZAMBARD


Charleville, 13 mayo 1871

Estimado señor: Ya está usted otra vez de profesor. Nos debemos a la sociedad, me tiene usted dicho: forma usted parte del cuerpo docente: anda por el buen carril. — También yo me aplico este principio: hago, con todo cinismo, que me mantengan; estoy desenterrando antiguos imbéciles del colegio: les suelto todo lo bobo, sucio, malo, de palabra o de obra, que soy capaz de inventarme: me pagan en cervezas y en vinos. Stat mater dolorosa, dum pendet filius, — Me debo a la Sociedad, eso es cierto; — y soy yo quien tiene razón. Usted también la tiene, hoy por hoy. En el fondo, usted no ve más que poesía subjetiva en este principio suyo: su obstinación en reincorporarse al establo universitario —¡perdón!— así lo demuestra. Pero no por ella dejará de terminar como uno de esos satisfechos que no han hecho nada, porque nada quisieron hacer. Eso sin tener en cuenta que su poesía subjetiva siempre será horriblemente sosa.

Un día, así lo espero, — y otros muchos esperan lo mismo —, veré en ese principio suyo la poesía objetiva: ¡la veré más sinceramente de lo que usted sería capaz! Seré un trabajador: tal es la idea que me frena, cuando las cóleras locas me empujan hacia la batalla de París —¡donde, no obstante, tantos trabajadores siguen muriendo mientras yo le escribo a usted! Trabajar ahora, eso nunca jamás; estoy en huelga. Por el momento, lo que hago es encanallarme todo lo posible. ¿Por qué? Quiero ser poeta y me estoy esforzando en hacerme Vidente: ni va usted a comprender nada, ni apenas si yo sabré expresárselo. Ello consiste en alcanzar lo desconocido por el desarreglo de todos los sentidos. Los padecimientos son enormes, pero hay que ser fuerte, que haber nacido poeta, y yo me he dado cuenta de que soy poeta. No es en modo alguno culpa mía. Nos equivocamos al decir: yo pienso: deberíamos decir me piensan. — Perdón por el juego de palabras.
YO es otro. Tanto peor para la madera que se descubre violín, ¡y mofa contra los inconscientes, que pontifican sobre lo que ignoran por completo!

TE RECOMIENDO, LECTOR: Desde Baudelaire a Poe: conociendo más a los poetas malditos

Usted para mí no es Docente. Le regalo esto: ¿puede calificarse de sátira, como usted diría? ¿Puede calificarse de poesía?
Es fantasía, siempre. — Pero, se lo suplico, no subraye ni con lápiz, ni demasiado con el pensamiento.


El corazón atormentado
Mi triste corazón babea en la popa,
Mi corazón está lleno de tabaco de hebra:
Ellos le arrojan chorros de sopa,
Mi triste corazón babea en la popa:
Ante las chirigotas de la tropa
Que suelta una risotada general,
Mi triste corazón babea en la popa,
¡Mi corazón está lleno de tabaco de hierba!
¡Itifálicos y sorcheros
Sus insultos lo han pervertido!
En el gobernalle pintan frescos
Itifálicos y sorcheros.
Oh olas abracadabrantescas,
Tomad mi cuerpo para que se salve:
¡Itifálicos y sorcheros
sus insultos lo han pervertido!
Cuando, al final, se les seque el tabaco,
¿Cómo actuar, oh corazón robado?
Habrá cantilenas báquicas
Cuando, al final, se les seque el tabaco:
Me darán bascas estomacales
Si el triste corazón me lo reprimen:
Cuando, al final, se les seque el tabaco
¿Cómo actuar, oh corazón robado?

No es que esto no quiera decir nada. Contésteme, a casa del señor Deverrière, para A.R.

AR. RIMBAUD

Lector, espero que hayas disfrutado esta carta tanto como yo, y si tienes una opinión de la misma, puedes hacérmela saber en la caja de comentarios ¡Nos reencontramos en otros post! ¡Ah! me olvidaba aquí te dejo el enlace para acceder a uno de los libros más completos sobre la obra de Rimbaud. 


Mar de fondo

𝑆𝑜𝑦 𝐵𝑟𝑦𝑎𝑛 𝑉𝑖𝑙𝑙𝑎𝑐𝑟𝑒𝑧 (Lima, 1990) creador del Blog de Mar de fondo. Estudié Comunicaciones, Sociología y estoy escribiendo un libro. Soy un amante de los cuentos, cartas, diarios y novelas. Convencido de que "𝑈𝑛 𝑑𝑖́𝑎 𝑙𝑒𝑖́𝑑𝑜 𝑛𝑜 𝑒𝑠 𝑢𝑛 𝑑𝑖́𝑎 𝑝𝑒𝑟𝑑𝑖𝑑𝑜"

Publicar un comentario

Artículo Anterior Artículo Siguiente